Chinese 'Ivory Queen' smuggler sentenced to 15 years jail in Tanzania

Yang Feng Glan will be surrounded by steel bars in Tanzania for a long time.

Known as Yang Fenlan the Chinese ivory smuggler was convicted of trafficking 860 tusks between 2000 and 2014

 

Yang Feng Glan had been charged in October 2015 along with two Tanzanian men with smuggling 860 pieces of ivory between 2000 and 2004 worth 13 billion shillings ($5.6 million). All three denied the charges.

Chinese businesswoman Yang Feng Glan, dubbed the "Ivory Queen", sits inside the Kisutu Resident Magistrate's Court in Dar es Salaam, Tanzania February 19, 2019. REUTERS/Emmanuel Herman

Police sources said Yang, 69, had lived in Tanzania since the 1970s and was secretary-general of the Tanzania China-Africa Business Council. A Swahili-speaker, she also owns a popular Chinese restaurant in Dar es Salaam.

Kisutu Court Magistrate Huruma Shaidi sentenced Yang, Salivius Matembo and Manase Philemon, each to 15 years, after they were convicted of leading an organized criminal gang.

In court documents, prosecutors said Yang “intentionally did organise, manage and finance a criminal racket by collecting, transporting or exporting and selling government trophies” weighing a total of 1.889 tonnes.

Shaidi ordered them to either pay twice the market value of the elephant tusks or face another two years in prison.

In court documents, prosecutors said Yang “intentionally did organize, manage and finance a criminal racket by collecting, transporting or exporting and selling government trophies” weighing a total of 1.889 tonnes.

Speaking in Beijing, Chinese Foreign Ministry spokesman Geng Shuang said China had firm laws on protecting endangered wildlife and went after those who broke the law.

“We do not shield the illegal activities of Chinese citizens, and support the relevant Tanzanian authority’s just investigation of and trying of this case in accordance with the law,” he told a daily news briefing.

No remorse - and she still covers for people higher up.

Notorious ivory trafficker Yang Feng Glan had been apprehended, thanks to the work of Tanzania’s National and Transnational Serious Crimes Investigation Unit (NTSCIU).

Yang Fenglan was vice-president of the China-Africa Business Council when she was arrested

Conservationists welcomed Yang’s conviction, saying it was proof of the government’s seriousness in the fight against wildlife poaching but criticized the sentence.

Tanzania’s elephant population shrank from 110,000 in 2009 to little more than 43,000 in 2014, according to a 2015 census, with conservation groups blaming “industrial-scale” poaching.

Demand for ivory from Asian countries such as China and Vietnam, where it is turned into jewels and ornaments, has led to a surge in poaching across Africa.

In March 2016, Tanzania sentenced two Chinese men to 35 years each in jail for ivory smuggling, while in December 2015 another court sentenced four Chinese men to 20 years in jail each after they were convicted of smuggling rhino horns.

Yang was escorted under tight security to the Ukonga prison in Dar es Salaam where she is expected to serve her jail time.

($1 = 2,325 Tanzanian shillings)

Reporting by Fumbuka Ng'wanakilala; Additional reporting by Ben Blanchard in BEIJING; Writing by George Obulutsa; Editing by Angus MacSwan and Alison Williams;

Chinese national Yang Fenlan (centre) is led away by guards in Dar es Salaam on Tuesday. She was jailed for 15 years for her role in trafficking tusks from more than 400 elephants. Photo: AFP
Chinese national Yang Fenlan (centre) is led away by guards in Dar es Salaam on Tuesday. She was jailed for 15 years for her role in trafficking tusks from more than 400 elephants. Photo: AFP
 
A Hong Kong customs agent with 569 pieces of ivory tusks from Tanzania seized in November 2012. Photo: SCMP
A Hong Kong customs agent with 569 pieces of ivory tusks from Tanzania seized in November 2012. Photo: SCMP