How Different Cultures Understand Time

Time - Oil Scarff/Getty Images

By Richard Lewis - 02. June 2014

Time is seen in a particularly different light by Eastern and Western cultures, and even within these groupings assumes quite dissimilar aspects from country to country.

In the Western Hemisphere, the United States and Mexico employ time in such diametrically opposing manners that it causes intense friction between the two peoples.

In Western Europe, the Swiss attitude to time bears little relation to that of neighboring Italy.

Thais do not evaluate the passing of time in the same way that the Japanese do. In Britain the future stretches out in front of you. In Madagascar it flows into the back of your head from behind.

Linear Time

Let us begin with the American concept of time, for theirs is the most expensive, as anyone who has had to deal with American doctors, dentists or lawyers will tell you.

For an American, time is truly money. In a profit-oriented society, time is a precious, even scarce, commodity. It flows fast, like a mountain river in the spring, and if you want to benefit from its passing, you have to move fast with it. Americans are people of action; they cannot bear to be idle. The past is over, but the present you can seize, parcel and package and make it work for you in the immediate future. Figure 4.1 illustrates how Americans view time, and Figure 4.2 shows how they use it.

lewis chart 01

Figure 4.1: American flow of time.
Richard Lewis

lewis chart 02

Figure 4.2: Carving up American time.
Richard Lewis

In the U.S. you have to make money, otherwise you are nobody. If you have 40 years of earning capacity and you want to make $4 million, that means $100,000 per annum. If you can achieve this in 250 working days, that comes to $400 a day or $50 an hour. With this orientation Americans can say that their time costs $50 an hour. Americans also talk about wasting, spending, budgeting and saving time.

This seems logical enough, until one begins to apply the idea to other cultures. Has the Portuguese fisherman, who failed to hook a fish in two hours, wasted his time? Has the Sicilian priest, failing to make a convert on Thursday, lost ground? Have the German composer, the French poet, the Spanish painter, devoid of ideas last week, missed opportunities that can be qualified in monetary terms?

The Americans are not the only ones who sanctify timekeeping, for it is practically a religion in Switzerland and Germany, too. These countries, along with Britain, the Anglo-Saxon world in general, the Netherlands, Austria and Scandinavia, have a linear vision of time and action. They suspect, like the Americans, that time is passing (being wasted) without decisions being made or actions being performed.

These groups are also monochronic; that is, they prefer to do only one thing at a time, to concentrate on it and do it within a fixed schedule. They think that in this way they get more things done — and more efficiently. Furthermore, being imbued with the Protestant work ethic, they equate working time with success: the harder you work — the more hours, that is — the more successful you will be and the more money you will make. This idea makes perfect sense to American ears, would carry less weight in class-conscious Britain, and would be viewed as entirely unrealistic in Southern European countries, where authority, privilege and birthright negate the theory at every turn. In a society such as existed in the Soviet Union, one could postulate that those who achieved substantial remuneration by working little (or not at all) were the most successful of all.

Multi-Active Time

Southern Europeans are multi-active, rather than linear-active [read Lewis's analysis of cultures as multi-active, linear-active, and reactive]. The more things they can do at the same time, the happier and the more fulfilled they feel. They organize their time (and lives) in an entirely different way from Americans, Germans and the Swiss. Multi-active peoples are not very interested in schedules or punctuality. They pretend to observe them, especially if a linear-active partner or colleague insists on it, but they consider the present reality to be more important than appointments. In their ordering of things, priority is given to the relative thrill or significance of each meeting.

Spaniards, Italians and Arabs will ignore the passing of time if it means that conversations will be left unfinished. For them, completing a human transaction is the best way they can invest their time. For an Italian, time considerations will usually be subjected to human feelings. “Why are you so angry because I came at 9:30?” he asks his German colleague. “Because it says 9:00 in my diary,” says the German. “Then why don’t you write 9:30 and then we’ll both be happy?” is a logical Italian response. The business we have to do and our close relations are so important that it is irrelevant at what time we meet. The meeting is what counts. Germans and Swiss cannot swallow this, as it offends their sense of order, of tidiness, of planning.

A Spaniard would take the side of the Italian. There is a reason for the Spaniard’s lax adherence to punctuality. The German believes in a simple truth — scientific truth. The Spaniard, in contrast, is always conscious of the double truth — that of immediate reality as well as that of the poetic whole. The German thinks they see eye to eye, as in Figure 4.3, while the Spaniard, with the consciousness of double truth, sees it as in Figure 4.4.

lewis chart 03

Figure 4.3: What Germans and Spaniards think they see.
Richard Lewis
As far as meetings are concerned, it is better not to turn up strictly on time for Spanish appointments. In Spain, punctuality messes up schedules, as illustrated in Figure 4.5.

lewis chart 04

Figure 4.4: How the Spaniard actually sees.
Richard Lewis

richard lewis chart 05

Figure 4.5: Spanish schedules: In theory, in reality.
Richard Lewis
Few Northern Europeans or North Americans can reconcile themselves to the multi-active use of time. Germans and Swiss, unless they reach an understanding of the underlying psychology, will be driven to distraction. Germans see compartmentalization of programs, schedules, procedures and production as the surest route to efficiency. The Swiss, even more time and regulation dominated, have made precision a national symbol. This applies to their watch industry, their optical instruments, their pharmaceutical products, their banking. Planes, buses and trains leave on the dot. Accordingly, everything can be exactly calculated and predicted.

In countries inhabited by linear-active people, time is clock- and calendar- related, segmented in an abstract manner for our convenience, measurement, and disposal. In multi-active cultures like the Arab and Latin spheres, time is event- or personality-related, a subjective commodity which can be manipulated, molded, stretched, or dispensed with, irrespective of what the clock says.

“I have to rush,” says the American, “my time is up.” The Spaniard or Arab, scornful of this submissive attitude to schedules, would only use this expression if death were imminent.

Cyclic Time

Both the linear-active northerner and the multi-active Latin think that they manage time in the best way possible. In some Eastern cultures, however, the adaptation of humans to time is seen as a viable alternative. In these cultures, time is viewed neither as linear nor event–relationship related, but as cyclic. Each day the sun rises and sets, the seasons follow one another, the heavenly bodies revolve around us, people grow old and die, but their children reconstitute the process. We know this cycle has gone on for 100,000 years and more. Cyclical time is not a scarce commodity. There seems always to be an unlimited supply of it just around the next bend. As they say in the East, when God made time, He made plenty of it.

It’s not surprising, then, that business decisions are arrived at in a different way from in the West. Westerners often expect an Asian to make a quick decision or to treat a current deal on its present merits, irrespective of what has happened in the past. Asians cannot do this. The past formulates the contextual back- ground to the present decision, about which in any case, as Asians, they must think long term—their hands are tied in many ways. Americans see time passing without decisions being made or actions performed as having been “wasted.” Asians do not see time as racing away unutilized in a linear future, but coming around again in a circle, where the same opportunities, risks and dangers will re- present themselves when people are so many days, weeks or months wiser. As proof of the veracity of the cyclical nature of time, how often do we (in the West) say, “If I had known then what I know now, I would never have done what I did?”

Figure 4.6 compares the speed of Western action chains with Asian reflection. The American, German and Swiss go home satisfied that all tasks have been completed. The French or Italian might leave some “mopping up” for the following day. John Paul Fieg, author of A Common Core: Thais and Americans, describing the Thai attitude toward time, saw it as a pool one could gradually walk around. This metaphor applies to most Asians, who, instead of tackling problems immediately in sequential fashion, circle around them for a few days or weeks before committing themselves. After a suitable period of reflection, tasks A, D and F may indeed seem worthy of pursuing (refer to Figure 4.6). Tasks B, C and E may be quietly dropped. Contemplation of the whole scene has indicated, however, that task G, perhaps not even envisaged at all earlier on, might be the most significant of all.

In a Buddhist culture (e.g., Thailand, Tibet), not only time but also life itself goes around in a circle. Whatever we plan, however we organize our particular world, generation follows generation; governments and rulers will succeed each other; crops will be harvested; monsoons, earthquakes and other catastrophes will recur; taxes will be paid; the sun and moon will rise and set; stocks and shares will rise and fall. Even the Americans will not change such events, certainly not by rushing things.

richard lewis chart 06

Figure 4.6: Western action chains/Asian reflection.
Richard Lewis

Chinese

The Chinese, like most Asians, “walk around the pool” in order to make well-considered decisions, but they also have a keen sense of the value of time. This can be noticed especially in their attitude toward taking up other people’s time, for which they frequently apologize. At the end of a meeting in China, it is customary to thank the participants for contributing their valuable time. Punctuality on arrival is also considered important—more so than in many other Asian countries.

Indeed, when meetings are scheduled between two people, it is not unusual for a Chinese to arrive 15 to 30 minutes early “in order to finish the business before the time appointed for its discussion,” so not stealing any of the other person’s time! It is also considered polite in China to announce, 10 or 15 minutes after a meeting has begun, that one will soon have to be going. Again, the worthy aim involved is to economize on their use of your time. The Chinese will not go, of course, until the transaction has been completed, but the point has been made.

This is indeed a double standard. The Chinese penchant for humility demands that the other person’s time be seen as precious; on the other hand, the Chinese expect a liberal amount of time to be allocated for repeated considera- tion of the details of a transaction and to the careful nurturing of personal relationships surrounding the deal. They frequently complain that Americans, in China to do business, often have to catch their plane back to the U.S. “in the middle of the discussion.” The American sees the facts as having been ade- quately discussed; the Chinese feel that they have not yet attained that degree of closeness—that satisfying sense of common trust and intent—that is for the Chinese the bedrock of the deal and of other transactions in the future.

Japanese

The Japanese have a keen sense of the unfolding or unwrapping of time — this is well described by Joy Hendry in her book Wrapping Culture. People familiar with Japan are well aware of the contrast between the breakneck pace maintained by the Japanese factory worker on the one hand, and the unhurried contemplation to be observed in Japanese gardens or the agonizingly slow tempo of a Noh play on the other. What Hendry emphasizes, however, is the meticulous, resolute manner in which the Japanese segment time. This segmentation does not follow the American or German pattern, where tasks are assigned in a logical sequence aimed at maximum efficiency and speed in implementation. The Japanese are more concerned not with how long something takes to happen, but with how time is divided up in the interests of properness, courtesy and tradition.

For instance, in most Japanese social gatherings, there are various phases and layers — marked beginnings and endings — for retirement parties, weddings, parent — teacher association meetings and so on.

In Japan’s conformist and carefully regulated society, people like to know at all times where they stand and where they are at: this applies both to social and business situations. The mandatory, two-minute exchange of business cards between executives meeting each other for the first time is one of the clearest examples of a time activity segment being used to mark the beginning of a relationship. Another example is the start and finish of all types of classes in Japan, where the lesson cannot begin without being preceded by a formal request on the part of the students for the teacher to start. Similarly, they must offer a ritualistic expression of appreciation at the end of the class.

Other events that require not only clearly defined beginnings and endings but also unambiguous phase-switching signals are the tea ceremony, New Year routines, annual cleaning of the house, cherry blossom viewing, spring “offensives” (strikes), midsummer festivities, gift-giving routines, company picnics, sake-drinking sessions, even the peripheral rituals surrounding judo, karate and kendo sessions. A Japanese person cannot enter any of the above activities in the casual, direct manner a Westerner might adopt. The American or Northern European has a natural tendency to make a quick approach to the heart of things. The Japanese, in direct contrast, must experience an unfolding or unwrapping of the significant phases of the event. It has to do with Asian indirectness, but in Japan it also involves love of compartmentalization of procedure, of tradition, of the beauty of ritual.

To summarize, when dealing with the Japanese, you can assume that they will be generous in their allocation of time to you or your particular transaction. In return, you are advised to try to do the “right thing at the right time.” In Japan, form and symbols are more important than content.

Back to the Future

In the linear-active, industrialized Western cultures time is seen as a road along which we proceed. Life is sometimes referred to as a “journey”; death is often referred to as the “end of the road.” We imagine ourselves as having traveled along the part of the road that is behind us (the past) and we see the untrodden path of the future stretching out in front of us.

Linear-oriented people do not regard the future as entirely unknowable for they have already nudged it along certain channels by meticulous planning. American executives, with their quarterly forecasts, will tell you how much money they are going to make in the next three months. The Swiss stationmaster will assure you, without any hesitation, that the train from Zurich to Luzern will leave at 9:03 tomorrow morning and arrive at exactly 10:05. He is probably right, too. Watches, calendars and computers are devices that not only encourage punctuality but also get us into the habit of working toward targets and deadlines. In a sense, we are “making the future happen.” We cannot know everything(it would be disastrous for horse racing and detective stories), but we eliminate future unknowns to the best of our ability. Our personal programming tells us that over the next year we are going to get up at certain times, work so many hours, take vacations for designated periods, play tennis on Saturday mornings and pay our taxes on fixed dates.

Cyclic time is not seen as a straight road leading from our feet to the horizon, but as a curved one which in one year’s time will lead us through “scenery” and conditions very similar to what we experience at the present moment. Observers of cyclic time are less disciplined in their planning of the future, since they believe that it cannot be managed and that humans make life easier for themselves by “harmonizing” with the laws and cyclic events of nature. Yet in such cultures a general form of planning is still possible, for many things are fairly regular and well understood.

Cultures observing both linear and cyclic concepts of time see the past as something we have put behind us and the future as something that lies before us. In Madagascar, the opposite is the case (see Figure 4.7). The Malagasy imagine the future as flowing into the back of their heads, or passing them from behind, then becoming the past as it stretches out in front of them. The past is in front of their eyes because it is visible, known and influential. They can look at it, enjoy it, learn from it, even “play” with it. The Malagasy people spend an inordinate amount of time consulting their ancestors, exhuming their bones, even partying with them.

By contrast, the Malagasy consider the future unknowable. It is behind their head where they do not have eyes. Their plans for this unknown area will be far from meticulous, for what can they be based on? Buses in Madagascar leave, not

according to a predetermined timetable, but when the bus is full. The situation triggers the event. Not only does this make economic sense, but it is also the time that most passengers have chosen to leave. Consequently, in Madagascar stocks are not replenished until shelves are empty, filling stations order gas only when they run dry, and hordes of would-be passengers at the airport find that, in spite of their tickets, in reality everybody is wait-listed. The actual assignation of seats takes place between the opening of the check-in desk and the (eventual) departure of the plane.

richard lewis chart 07

Figure 4.7: Malagasy concept of time.
Richard Lewis

Validity of Time Concepts

The Malagasy, Thais, Japanese, Spaniards and many others will continue to use time in ways that will conflict with linear-oriented cultures in social and business spheres.

The objective view of time and its sequential effects is, however, favorable to historicity and to everything connected with industrialized organization. Just as we conceive of our objectified time as extending in the future in the same way that it extends in the past, we mirror our records of the past in our estimates, budgets, and schedules. We build up a commercial structure based on time pro rata values: time wages, rent, credit, interest, depreciation charges, and insurance premiums.

In general we are confident (in North America and Northern Europe) that we have approached the optimum management of time. Many cultures (including powerful economies of the future, such as China, Japan and Southeast Asia) will only allow the linear-oriented concept of time to dictate their behavior to a limited extent. Industrial organization demands a certain degree of synchronization of schedules and targets, but the underlying philosophies concerning the best and most efficient use of time — and the manner in which it should be spent — may remain radically different.

This anecdote was provided by linguist and cross-culture studies expert Richard Lewis. Read his work in detail in "When Cultures Collide" and check out his services for businesses and individuals at Richard Lewis Communications.

Read the original article on Richard Lewis Communications. Copyright 2014.

 

Monochromatic and Polychromatic Cultures

By Richard D. Lewis - 21. 

There are several hundred well-documented cultures in the world, most of them belonging to major nation-states – France, Germany, Russia, Japan, etc. Thus we refer to French culture, Italian culture, Chinese culture and so on. We may also talk about cultures with a wider, non-national basis, such as Amazonian Indian, Sub-Saharan, Muslim, Confucian, Pacific-island, etc. However, as major decisions on how people are expected to comport themselves are made at national level, in accordance with historical custom or, indeed, law, it is nation-state cultures which attract most attention, study and comparison.

All cultures differ at national level, though many of them display remarkable similarities to others.  Examples  are German and Dutch, Italian and Spanish, Finnish and Estonian. Cultural experts such as Edward Hall, Hofstede and Trompenaars have gone to great lengths to classify or categorize national cultures, not least in order to facilitate the study of them. It is difficult, probably impossible, for a student of culture to enter convincingly into a hundred or more mindsets.

Edward Hall was an early ‘categorizer’ and in his books promoted a significant classification by dividing humans into two main groups – monochronic and polychronic. Hofstede and other culturalists used these terms frequently and they were certainly well-established by the 1970s. Germans typified the monochronic  group – people who did one thing at a time, usually well, and in a planned order.  Italians were classically polychronic, often attempting many tasks simultaneously, displaying more spontaneity, though less process, than their Teutonic neighbours.

Though a follower of Hall, my own research and experience led me to believe that categorisation of cultures needed to be at least tripartite, as there was clearly a large group of people who fitted neither into the monochronic nor polychronic classifications. These were Asians, to whom I had been extensively exposed during my years in Japan and in neighbouring countries. This group – less decisive than monochronic people, but more focussed than polychronics – rarely initiate action, but prefer first to hear the other side’s position and then react to it at their own tempo.

In the Lewis Model I created three categories: linear-active, multi-active and reactive. The first two match Hall’s monochronic and polychronic. I felt the terms linear-active and multi-active afforded a fuller description of the two types, not being linked only to time. Asians I classified as reactive. This model has in the last 20 years been adopted by a large number of universities and commercial enterprises around the world and has been used extensively by the World Bank for training and team building since 2004. It was also accepted as a paper in the International Journal of Knowledge, Culture and Change Management in 2009 – “Use of the Lewis Model to analyse multicultural teams and improve performance by the World Bank: a case study.”

Linear-active (monochronic) and multi-active (polychronic) cultures are diametrically opposed in nearly all that matters – punctuality v unpunctuality, calm v emotion, logic v intuition, facts v feelings, scientific v flexible truth, loquacity v taciturnity, restrained v unrestrained body language.  Almost all areas of activity clash with or irritate exponents of the other category. In global business, these differences are frequently sources of profound misunderstanding and there is little doubt that linear-active ‘powers’ (albeit with 50% of global GDP) often lose customers among the 5 billion multi-actives and reactives who are the major markets of the future.

Linear-active sense of superiority

Linear-active behaviour is an Anglo-Germanic phenomenon originating in north-western Europe and rolling out through colonisation to North America, South Africa, Australia and New Zealand. Among non-Germanic peoples, only Finns have joined this category and even they are partly reactive. Two continents – North America (minus Mexico) and Australasia – are completely linear-active. The strikingly different destinies of North and South America (the latter colonized by multi-active Spaniards and Portuguese) are an indication of the yawning behavioural gap between the two categories. How history would have been different if Columbus had continued on a north-westerly course to Florida or if the Pilgrim Fathers had been blown off course (like Cabral) and settled North-eastern Brazil!

It is important to note that, through a quirk of fate or historical accident, the Anglo-Germanic bloc from the 18th century onwards began to regard itself as superior in efficiency, both in commerce and ability to rule, than other cultural categories. This conviction of superiority, with its accompanying drive, may have had its roots in cold climate competence and energy, Protestant reforming zeal or German thoroughness. It certainly blossomed subsequent to the English Industrial Revolution, the rapid development of British and American manufacturing (fuelled by abundance of coal) and the continuous existence of democratic institutions in the Anglo and Nordic communities. However this may be, the linear-active “powers” leading up to and after the two world wars, emerged with de facto world leadership based on military might and, even more significantly, over 50% of global GDP.

This sense of pre-eminence, particularly in the English-speaking world, but also shared in no small measure by Germans, Dutch, Swiss and Nordics, has not yet subsided. The BRIC quartet are showing rapid gains in manufacturing, technology, financial muscle, access to commodities, and market share (China the star performer), but Western complacency has not yet been eroded. There is still a lingering notion among the linear-active countries that our systems of governance, our concepts of justice, our attitude to human rights, our intellectually vibrant societies, our cocktail of work and leisure, our right to lead and instruct others, our business methods and our ability to maintain our levels of production and high living standards are viable in the future. We may be right about everything but the last two or three. We are content with our way of life and world view. We feel we have got it right, the others not yet.

Cultural seduction

It is worthy of note that members of linear-active or monochronic cultures, though often complacently retaining a sense of playing leading roles in world affairs, are periodically seduced by multi-active or polychronic cultures. We live and work in our own countries with their comforting assets – democratic society, reliable institutions, sturdy housing and sanitation, punctual transport, steady jobs, pensions, health schemes, insurance, regular electricity and so on. Yet we look to other, shakier countries for pleasure, excitement, romance. We admire the efficiency of Germany, the tidiness of the Netherlands, the safety of Scandinavia, the probity of the United Kingdom, but we succumb to the allure of colourful Spain or Mexico, exuberant Brazil, the beaches of Portugal, the Argentinian pampas.

Do we go for our holidays in Birmingham, Sunderland, Dortmund, Eindhoven or Antwerp – or, perhaps Venice, Rome, Marbella, Macchu Pichu, Montenegro, Santorini, Rio de Janeiro or the Maldives? Do we prefer a foreign posting in Warsaw or Lisbon? Retirement in Oslo or the Dordogne? It is not the polychronic nature of these locations that attracts us (often that is seen as a drawback or irritation). A better description would be polychromatic. Germany, Holland, the UK and Northern France are not only monochronic, but they are monochromatic. The terms ‘monochromatic’ and ‘polychromatic’ have to do with colour but not just the colour absorbed by our retinas or the constituents into which light can be separated as in a spectrum or rainbow. In this sense, Mexico, India and Greece are colourful countries, but other cultures are polychromatic for different reasons.

In the case of the South of France, the Canary Islands and Costa Rica the allure is primarily climatological. We are drawn to other cultures by their sound (Spanish flamenco, Argentinian tango, African drums). We love Italy for many reasons; food is not the least of them.  Breathtaking scenery in Switzerland and South America leaves us enthralled; in Paris, Granada and Accra we are wooed by the architecture (Tour Eiffel, Alhambra, Taj Mahal). Quaint customs and folkloric traditions attract us (carnival in Rio, Spanish bull fights, Japan’s matsuri, cherry blossoms in Kyoto, fishermen’s coloured boats in Nazare).  Some countries attract us by their very light – Greece for painters, Venice with its translucence and iridescence, a dappled city, tremulous and flickering, where sunlight shimmers gently beneath the bridges.

To summarize, most linear-active (monochronic) people live in cold, grey climates (except Australia) for most of the year, work hard at material pursuits and inhabit what we might term monochromatic cultures. As a release, they are periodically tempted to transfer to polychromatic cultures, seduced by better climates, tastier food, exciting sounds and movement, light, colour and texture, exquisite architecture, spectacular scenery and sensual environments.

The major linear-active (most monochronic) cultures of the world are: USA, Germany, UK, Netherlands, Belgium, Canada, the Baltic States, Australia, New Zealand, Switzerland, Finland, Sweden, Norway, Denmark, Northern France and North Russia. Of these cultures only the United States and Switzerland could be called polychromatic.

The major multi-active (polychronic) cultures are: Spain, Italy, Mexico, Brazil, Argentina, India, Egypt, Nigeria, Senegal, Portugal, Peru, Indonesia, Romania and Dalmatia (Croatia, Montenegro). For a variety of reasons, they all qualify as polychromatic cultures. To these could be added a large number of smaller countries and locations such as Guatemala, Bolivia, Panama, Tahiti, Maldives, Costa Rica, etc.

The seduction of members of the monochromatic cultures by polychromatic locations is borne out by tourism statistics. In these statistics the preponderance of the United States, in both attracting visitors and ‘escaping’ themselves is evident, on account of their size and opulence.  With the Americans, the top ten tourist spenders per capita (‘escapers’) are: Germans, Britons, French, Canadians, Swedes, Norwegians, Russians, Dutch and Koreans. The top ten countries in tourist receipts per capita (2011) were: France, Spain, Italy, Thailand, Greece, UK, USA, Mexico, Switzerland and Malaysia (all polychromatic cultures except UK).

These figures vary little from year to year. France, Spain, Italy and the United States are easy winners, annually, though China attracts more visitors on a steady basis. The UK attracts many tourists on account of its strategic location between the US and Europe (also Scotland – in a way polychromatic – must take credit). The USA, though essentially monochronic in structure and inclination is irresistibly polychromatic with its staggering scenery, traditions of entertainment and variety of climate.

Is the (annual) exodus one-way? Are polychromatic cultures seduced by monochromatic environments? The answer is largely negative. Multi-actives flock to the US or the UK for purposes of immigration, education or work experience. Apart from the immigrants, they usually return home to what they consider more congenial environments. The great majority of French people visit England once or twice. Britons head to France (often on the way to Italy or Spain) regularly.

If linear-active cultures are principally monochromatic and multi-active cultures polychromatic, where do reactive cultures fit in? Interestingly, the East Asian cultures, as well as partly-reactive ones such as Canada, Finland and Turkey, seem to merit a separate chromatic classification. I am tempted to call them pastel-shade cultures. Canada is the United States in pastel shades. China, Japan, Korea, Vietnam, Laos and the Philippines certainly attract seekers of leisure, but are less vividly colourful than Mexico or Brazil, less persistently seductive than France, Spain and Italy. Grim industrial areas in China, Japan and Korea lessen their allure. Only Burma and Cambodia among reactive cultures are thrillingly polychromatic.

Just as all cultures are innately hybrid – Indonesia, the US and Russia are good examples – the chromatic appeal of some countries varies greatly according to area or district (Kyoto v. Kawasaki, Rio de Janeiro v. São Paulo, Lille v. St. Tropez, Milan v. Capri). Even Venice has its Marghera. It may also vary according to the individual. The temples of Angkor Wat and Mandalay attract a different type of human than do the beaches of southern Spain. A third type revels in polychromatic Antarctica!

See: 

Culture and the Failures of our Time

By Martin Kralik - 09. 

Thanks to a growing adoption of training programmes aimed at fostering cross-cultural sensitization and understanding, many of today’s managers will have been exposed at some stage in their careers, at least cursorily, to the essential tools of cross-cultural analysis, such as Hofstede’s cultural dimensions. In fact, some of the senior executives who attend business school programmes on leadership and achieving organizational excellence may feel reasonably well-versed in the theory as well as the best practices of managing across cultures.

Does this mean then that cultural literacy and empathy are in good supply, and have become common attributes of good leadership? If the international events of the past few weeks are anything to go by, solid, consistent understanding of the cultural aspects, underlying assumptions and fundamental values that drive the actions and motivations of ‘the other’ continues to be conspicuous by its absence.

On the political front, Daniel C. Kurtzer and Scott B. Lasensky, authors of “Negotiating Arab-Israeli Peace: American Leadership in the Middle East”, recall the 1978 Camp David negotiations between Egypt, Israel and the United States, and how “the lack of cross-cultural negotiating skills was so acute” that in the end the US State Department had to draft its top Arabic translator. It seems that a lack of expertise on Islam and dynamics of the Arab negotiating style is as prevalent in 2009 as it was 30 years ago. Not even the new, much-heralded US administration has held out much promise of a radical departure from this trend.

In education, universities in the developing world are becoming reluctant to remain on the treadmill of emulating the top-ranked and heavily-endowed Ivy League schools, and to measure success by the size of their graduates’ paycheques. As Henry Mintzberg, management professor at McGill, commented in his paper “Developing countries? Developing leaders? Learning from another place”: “The trouble with the outside-in [development] model is that it is based on imitation, and imitations are often second-rate, because copying is a mindless activity. People don’t learn.” In a recent newspaper column, the Vice-Chancellor of one of Malaysia’s top universities, Dato’ Zulkifli Abdul Razak, noted that Asia must have its own ideas of what a university is about. Own cultural values, indigenous knowledge and historical background are different from those of the West.”

Across domains and disciplines, disillusionment has set in at the visible lack of progress. In his 2006 book “Trouble with Africa: Why Foreign Aid Isn’t Working”, author and former World Bank official Robert Calderisi points out that “the world must now deal differently with the continent.” The Financial Times’ review of the book concurred that Africa has been for decades “suffocating under a blanket of well meant concern, ineffectual at best, and harmful at worst.”

Developing countries in particular are becoming more vocal in questioning the relevance of Western rubrics and metrics, many of which were defined in the early days of Europe’s industrial revolution. As the global credit crisis morphs into a full-blown economic crisis, catching Western economists off-guard, venerable concepts like GDP, for instance, are slowly falling out of favour. In addition, many in the Third World are pointing to what they call ‘the tyranny of development’ transforming their countries’ natural and cultural landscapes to make them more receptive to First-World aid, products and expertise.

Then there is the perennial issue of how to go about, once the learning tools have been gained and the goodwill established, actually building bridges across cultures and traditions. In the media as well as in academic publications, one finds lively debates on this topic. The dominant argument at the moment, as expressed by the University of Malaya Centre for Civilizational Dialogue, is that a dialogue of civilizations “allows the drawing upon of common spiritual, cultural and civilizational values.” By contrast, H. A. Hellyer, a researcher at the University of Warwick and a prominent proponent of inter-faith dialogue, suggests that “the bridges must be built between differences, not commonalities,” and references medieval Islamdom where educated Muslims “understood the West on its own terms – but they understood the Muslim world on their own terms as well.”

Without proper tools and methodologies, efforts to induce meaningful communication between cultures tend to prove mechanical and counterproductive. For instance, given its diversity, an MBA classroom at a global business school is by definition a perfect ‘microcosm’ for fostering understanding between different backgrounds and ethnicities. Yet many MBA students come away disappointed from project group work that seemingly ‘brought together’ a healthy mix of nationalities. Trying to work together without setting up a proper context and a set of cross-cultural vocabulary to guide them through the group dynamics, they feel ‘thrown’ rather than brought together. Often, the result is resentment rather than a rich and varied new perspective.

Whatever form an emerging consensus may take, one can argue that underneath most of the major themes – and major failures – that are shaping today’s business and politics, lies a profound lack of cross-cultural empathy and understanding. Therefore, building a strong edifice of cross-cultural communication will be without a doubt one of the biggest, and most challenging, projects of our century.